go believe

2016-10-28 15:16:58 来源:济宁新闻网

热词注解:给天津饭店取洋名”活动中,“狗不理”的译名“go believe”被认为最有创意。天津新东方听说口语主讲教师Curtis觉得,首先,这个名字的英文发音与“狗不理”的中文发音比较相似,既不复杂,又容易让人记住,再有,这个名字经过加工后,中文的意思是“去诚信的地方”,也显示出“狗不理”在餐饮界的地位。

新闻背景:天津市餐饮协会举办“给天津饭店取洋名”活动。位居“洋名榜”榜首位置依然是驰名海内外的“狗不理”,在读者们为“狗不理”取出的近百个“洋名”中,专家们认为“go believe”最有创意。同时“绿色时代”所取的英文名是“feeling of nature”。专家认为,这个名字妙在翻译者并没有直接翻译,而是非常巧妙地进行意译,把“绿色”的感觉表达得更贴切。

背景新闻:天津饭店征洋名 狗不理叫“Go believe”(图)张明( 济宁新闻网