香港文凭试揭部分学生常识薄弱 考评局建议多阅读

2016-11-10 04:06:42 来源:济宁新闻网

11月9日电 据香港《大公报》报道,香港特区政府考试及评核局昨日出版2016年中学文凭试各科《试题专辑》。其中,“中国语文”科卷四说话能力科目,揭露部分考生常识薄弱,竟误以为梅花可制成“棉”,有考生误以为“手机辐射可导致近视”,也有考生将“晨昏定省”的“省”误读为“省份”的“省”。考评局建议学生多阅读、关心社会,以培养个人识见。

被视为“死亡之卷”的中文科,今年有52.6%日校考生考获3级或以上,是历来最好成绩。但《试题专辑》指出,考生在中文科卷三聆听及综合能力考核,虽则错别字比过去四届为少,可是仍是普遍现象,如将“形象”错写成“形像”、“迎合”错写成“营合”、“恳请”错写成“垦请”等。

卷三乙部要求学生写实用文,有考生邀请校长帮忙写推介书单的短文“诚邀您高抬贵手,撰写短文,渲染同学多加阅读”,或“推动阅读,人人有责,请校长帮帮忙,写短文,我就感激流涕了!”

卷二写作能力,考生较常见问题是背诵套路写作,少有个人体会,以致千篇一律,例如不少考生以“在助人之中找到快乐”为题写作,并多以协助深水埗明哥派饭为题材,描写协助派饭的经过。

卷四的说话能力,考评局批评考生通病为学养不足、意念单薄和推论粗疏,例如把“晨昏定省”的“省”误读为“省份”的“省”。题目提供“无手机日”、“素食日”和“无私家车日”供考生选择,探讨为了让香港人反思既有的生活方式,上述哪一项最值得提倡?有考生却误以为“手机辐射会导致近视”、或提倡素食必然可令港人少食用油糖。

试题列出“梅、菊、竹”供考生选择,讲述哪一项最能象征君子,有考生竟以为梅花可以制棉。

至于英文科方面,考评局指部分考生英语写作时用语不当,更有人错误理解题目要求,搞错身份、答非所问。阅读理解中,不懂分辨名词America(美国)与形容词American(美式的)的用法。

济宁港澳新闻